Romeinen 15:22

SVWaarom ik ook menigmaal verhinderd geweest ben tot u te komen.
Steph διο και ενεκοπτομην τα πολλα του ελθειν προς υμας
Trans.

dio kai enekoptomēn ta polla tou elthein pros ymas


Alex διο και ενεκοπτομην τα πολλα του ελθειν προς υμας
ASVWherefore also I was hindered these many times from coming to you:
BEFor which reason I was frequently kept from coming to you:
Byz διο και ενεκοπτομην τα πολλα του ελθειν προς υμας
DarbyWherefore also I have been often hindered from coming to you.
ELB05Deshalb bin ich auch oftmals verhindert worden, zu euch zu kommen.
LSGC'est ce qui m'a souvent empêché d'aller vers vous.
Peshܡܛܠ ܗܢܐ ܐܬܬܟܤܬ ܙܒܢܝܢ ܤܓܝܐܢ ܕܐܬܐ ܠܘܬܟܘܢ ܀
SchDarum bin ich auch oftmals verhindert worden, zu euch zu kommen.
Scriv διο και ενεκοπτομην τα πολλα του ελθειν προς υμας
WebFor which cause also I have been much hindered from coming to you.
Weym And it is really this which has again and again prevented my coming to you.

Vertalingen op andere websites